《报告》指出,中国网络文学已向海外输出网文作品1.6万余部,海外用户超1.5亿人,主要覆盖北美和亚洲地区,亚洲地区市场约占全球60%,其中东南亚传播效果最好,约占海外传播的40%。从传播态势看,网络文学在亚洲的传播总体上经历了5个阶段:中文发表出版阶段、翻译出版传播阶段、翻译在线传播阶段、IP开发阶段、建立海外生态阶段。主要以实体书出版、翻译在线传播、IP转化传播、建立本土生态、投资海外市场5种方式进行传播。从读者和作者构成看,亚洲地区海外读者年龄多在35岁以下,95后群体是阅读主力军,占比超过一半。本科学历读者约占60%,女性读者约占60%。印度尼西亚、菲律宾、马来西亚、印度等东南亚、南亚国家读者占比80%以上。亚洲地区本土化写作的海外作者年龄主要集中在25至40岁之间,以80后群体为主力,女性占比近70%。
此次曝光特辑中,文咏珊所饰演的李木子开头“明媚一笑”与结尾“邪魅一笑”形成截然不同的对比,让观众深刻感受到这个角色的复杂难测。一方面,尽管自己遭受到了丈夫何非(朱一龙 饰)言语上的恐吓,但在面对调查时,李木子会耐心地为因神经问题而暴躁的丈夫进行解释,温柔的眼神中充满关心。另一方面,在与丈夫晚餐的独处时间,李木子却好似换了张面孔,充满攻击的眼神散发出危险气息,“小火慢烤,生不如死,别有滋味”的惊心台词更是暗藏杀机,让人汗毛倒立。
这也是为什么国内改编东野圭吾的作品,往往口碑不佳。虽然同属东亚并一衣带水,但中国和日本在社会上和文化上有着许多不同的地方。东野圭吾创作成熟期的作品,日本社会经历过经济危机,国民呈现出一种集体性迷惘。东野圭吾的作品也多表现了在这个社会下产生的人性之恶,而其中关于守护和羁绊的主题,又给予他的作品强烈的情感色彩。
《检察风云》真实还原了当年的犯罪过程,正邪较量中遭遇的各种挑战,该剧正邪难辨,充满了悬疑色彩。
这场戏真是紧张又刺激,然而有眼利的网民竟然发现了在Ocean救阿宝的一幕中出现穿崩位。该网民看见当Ocean抱住阿宝逃生时,阿宝所穿的高跟鞋居然换了3个款式,明显不连戏。
“武鸣处处是歌圩。”在南宁市武鸣区文联主席李维看来,传统歌圩活动与近年来兴起的广场舞相互促进,让唱山歌成为当地城乡群众茶余饭后不可或缺的一部分。在歌圩,不仅有传统山歌,也有时代之歌。人们歌唱生活的滋味,歌唱时代的风貌,把好日子放在歌里过。